Litir Breithlá Do Dhearmadta Croí

Litir lá breithe suairc croí don chara is fearr
Litir lá breithe suairc croí don chara is fearr

Is díol suntais é litir lá breithe do chara is fearr nuair a bhaineann sé le himní a léiriú faoi lá breithe cara. Go rómánsúil, is fearr a éiríonn leis an litir chomh fada agus a bhaineann le mianta lá breithe. Idir an dá linn, b’fhéidir go mbeifeá in éineacht leis an gceiliúr breithe go fisiciúil ach uaireanta is iontach an rud é do chuid cainte a scríobh i bpáipéar. Ní hamháin sin, is féidir an litir lá breithe chuig do chara is fearr a sheachadadh trí na meáin shóisialta. 

Litir Breithlá Do Dhearmadta Croí

A chara (Ainm),

Is é do bhreithlá inniu, mar is cuimhin liom duine a bhfuil muinín agam as agus ar féidir liom mo ghrá agus mo ghrá a chaitheamh air.

I gcás roinnt daoine, tá cuma an-éadrócaireach ar imeacht ama, ach nuair a thagann lá breithe cara linn, nílimid ach ag smaoineamh ar buíochas a ghabháil le Dia as an bpribhléid a bhain le cuideachta lómhar den sórt sin a roinnt an bhliain roimhe sin.

Is féidir linn a iarraidh freisin go ndéanfaí an dáta seo a athdhéanamh ar feadh na mblianta fada amach romhainn.

Nach cúis fhiúntais do cheiliúradh fiúntais é críochnú lá breithe eile, toisc gurb é fiúntas a bheith ann, nach ea?

Mar sin féin, tá meas ag daoine cosúil leatsa trí bhliain eile den saol a chríochnú, go simplí toisc gur féidir leat áthas a thabhairt do do chomhshaoránaigh.

Sin an fáth a deirim, ó chroí agus go grámhar: Lá breithe shona duit! An féidir le do shaol a bheith sásta i gcónaí!

Do chara,

(Ainm)

B'fhéidir go mbeadh ort:

Litir Lá Breithe i dTeagmháil le Cara

Breathnaigh ar an dara litir bhreithlá suaite croí seo don chara is fearr agus ansin dcuir amach cén ceann a roghnóidh idir an chéad cheann agus an litir bhreithlá seo:

Mo chara,

Tá sé foirfe! Cén pléisiúr! Inniu do bhreithlá, agus seachas lá breithe sona a rá agus gach rath a ghuí ort – mar chuid de nós agus dea-bhéasa – d’fhiontar a rá gur lá ceiliúrtha é inniu! Sea, tá! Mar sin le do thoil ná smaoinigh ar “Ní dhéanaim rud éigin” nó “ní luach saothair é lá breithe, níl ann ach iarmhairt ama.” Táimid ag dul chuig cóisir; breithe chomh speisialta, greannmhar agus joyful mar atá tú a cheiliúradh!

FÉIDIR LEAT SEO A LÉAMH FREISIN   Lá breithe shona litir chuig mo dheirfiúr mór

Glac le mo mhianta lá breithe ó chroí. Guím gach rath oraibh agus tá áthas orm tú a fheiceáil slán agus sásta. Mar sin déan réidh le buidéal deas a cheannach ar a laghad, mar tá a fhios againn go léir nach iad seo na hamanna tósta champagne is fearr, ceart?

Tá súil agam ó chroí, ar nóta níos tromchúisí, go dtiocfaidh do chuid aislingí go léir fíor, go mbeidh tú an-sásta, go gceiliúrfaidh tú go leor, go leor laethanta breithe, agus is féidir liom leanúint ar aghaidh ag taitneamh a bhaint as do chairdeas uathúil ar feadh i bhfad, fada!

Is mise le meas,

(Ainm)

Cad ba cheart dom a scríobh i litir chuig mo chara is fearr?

Seo litir lá breithe suimiúil eile don chara is fearr a d'fhéadfadh a bheith foirfe chun d'intinn a chur in iúl.

A chara is fearr liom,

Is é do lá inniu, ach tá cúis agam le lúcháir a dhéanamh freisin. Is é inniu ceiliúradh mo dheirfiúr anama, mo neart is mó, mo ghualainn le leanúint ar aghaidh, agus chuir mé isteach sa saol seo an píosa rómánsaíochta atá ar iarraidh. Tá do bhreithlá ceart anois.

Fiú cé nach bhfuil deis speisialta ag teastáil uaim a thuiscint nach féidir liom mo shaol a shamhlú gan tú, níl le déanamh agam ach a insint duit cé mhéad atá i gceist agat domsa.

Agus is é seo go beacht an fáth a scríobh mé seo chugat litir lá breithe – gach rud a d’fhéadfainn a ghuí ort agus a mheabhrú duit go bhfuil grá agam duit, ainneoin nach ndeirim é chomh minic agus is cóir.

Sa lá atá inniu smaoiním ar ár n-eispéiris go léir, ar na sainchomharthaí tíre agus na dúshláin go léir atá sáraithe againn agus ar ár n-amanna sona agus brónacha go léir.

Is cuimhin liom ár nglaonna gutháin déanach san oíche, ár gcóisirí ólta go léir, ár gcomhráite dian go léir agus an spraoi iomadúla a bhí againn thar na blianta. Is cuimhin liom an lá sin ar bhuail mé leat, agus an lá sin a d’athraigh mo shaol.

FÉIDIR LEAT SEO A LÉAMH FREISIN   Mianta Breithlá Oíche - Mianta Ag Deireadh an Lae (Déan é rómánsúil agus álainn)

Maíonn tú gur ar chúis amháin a théann gach duine isteach inár saol. Agus ó bhuail mé leat, thuig mé go raibh sé ach an fhírinne. Mar nuair is mó a raibh gá agam leat, bhí cúis ag cinniúint chun tú a chur chugam.

D'iompair tú cosúil le mo dheirfiúr mór ón gcéad lá agus ní raibh mé in ann cabhrú leat ach tú a ligean isteach. Thug tú aire dom agus bhog tú ar aghaidh liom.

Fiú i gcásanna ina bhfuil gach duine eile réidh le tabhairt suas, ba tusa an acmhainn inspioráide is mó a bhí agam agus an t-aon duine a chreid ionam.

An duine a chonaic an mhaith ionam ag bun na carraige agus an duine a chreid go raibh mé i gceist le haghaidh rudaí móra.

Ag an am céanna, áfach, ba tusa an t-aon duine amháin a bhí i gcónaí fírinneach liom agus an t-aon duine a chinntigh go raibh mé duine le duine leis na fíricí, is cuma cé chomh dian.

Labhraíonn beirt bhan ar an tolg sa bhaile faoi fhadhbanna agus is tusa an t-aon duine a chuir in iúl dom agus an té nár cháin go drogallach mé riamh mé.

Ina theannta sin, níor spreag tú riamh duine éigin chun labhairt liom nó chun an bonn a bhaint díom.

Agus seo nuair a thug mé faoi deara é seo, nuair a bhí a fhios agam go raibh grá agat dom go mór, gur cheap tú mé mar mise. Is nuair a tháinig sé chugam go raibh mé i gcónaí buíoch duit a bheith agat.

Shíl mé fút i d’aonar mar aingeal caomhnóra a chuir Dia chugam ón gcéad lá riamh. Fiú amháin anois, níos mó ná deich mbliana ina dhiaidh sin, níl aon athrú. Is tusa mo chomhghleacaí anam, mo pháirtí coiriúil agus an leath eile.

Is tusa an duine ar domhan a thógann mé, is tusa an duine is mó a bhfuil meas agam air agus is féidir leat mo lá a dhéanamh geal i gcónaí is cuma cé chomh crappy.

Is tú grá dom an chuid is mó, agus a thabhairt dom an chumhacht is gá dom nuair a bhí mé i mo staid is laige.

Am ar bith tá mé ag bualadh agus ag coinneáil mé féin le chéile, an té a chuidíonn liom éirí ar mo chos gach uair nach bhfuil sa saol ach tú féin.

FÉIDIR LEAT SEO A LÉAMH FREISIN   Lá breithe shona do Mam litir - A Caring Mother

Tógann sé rud éigin níos mó ar dhuine éigin do chuid mí-ádh a roinnt agus comhbhrón a dhéanamh go macánta le do bhrón.

Is duine speisialta, gan iarraidh riamh aon rud, a bhraitheann do pian tú.

Agus is duine de mo chuid féin tú. Bhí tú, tá, agus beidh tú i mo dhuine go deo, in ainneoin an iliomad cairde a bhí mar chuid dár saol.

Toisc gur tusa an t-aon duine a sheas liom i gcónaí i laethanta tiubh, tanaí, maith agus olc.

An t-aon duine a chuidigh liom ón tús agus an t-aon duine nár fhág mé riamh.

Ní bhíonn tú ró-ghnóthach ariamh ag tabhairt aghaidh ar mo ghearáin, agus níor dúirt tú liom riamh, cé go bhfuil siad, go bhfuil mo chuid imní gan bhrí nó neamhshuntasach.

Caitheann tú mo dheora fós agus cuireann tú aoibh gháire ar m'aghaidh.

Sa saol tá cairde eile agam, ach is tusa an t-aon duine, is cuma cad é, an té a raibh mo dhroim agam agus nár chuir amú nó feall mé.

Coinníonn cairde beannaithe ar a chéile, bheadh ​​sé ina fho-ráiteas cara is fearr a ghlaoch chugat toisc go bhfuil tú i bhfad níos mó domsa.

Bhí mé i gcónaí agat a shealbhú mo lámh agus inis dom go n-oibreoidh an stuif amach. Agus is é fírinne an scéil ná ní fhéadfainn riamh é a dhéanamh gan tusa.

Mura mbeadh sé ar do shon, ní mise an duine a bhfuil mé inniu ann. Agus seo é mo bheannacht is mó, agus beidh mé buíoch díot go deo.

Beidh mé buíoch go deo as tú a bheith agat, agus is mór an meas atá agam ar an lá speisialta seo, mar is é seo an bronntanas is fearr a fuair mé riamh. Is tusa agus do shaol an lá a cheiliúraimid.

Ach ní mian liom ach go leor sonas, grá agus sláinte duit. Tuillte agat a bheith ar domhan.

Agus thar aon rud eile - ba mhaith liom go bhfanfadh an duine foirfe sin atá tú inniu i gcónaí.

Tá sé bliain eile uait anseo. Lá breithe shona, cailín. Lá breithe shona, cailín. Is breá liom tú. Is breá liom tú agus beidh i gcónaí.

Mise go deo,

Viktor.

Faoi Onyedika Boniface 2222 Airteagal
Rugadh i saol teaghlaigh. Is breá le gach duine a fheiceáil i gcaidreamh agus pósadh síochánta sona. Seoladh: uimh 23 sráidbhaile Ase-Eme, pH. Bóthar, Ohabiam, Aba Theas, Abia State, an Nigéir. Ríomhphost: [ríomhphost faoi chosaint]

Bí ar an chéad trácht a dhéanamh

Leave a Reply

Nach mbeidh do sheoladh r-phoist a fhoilsiú.